#1
|
|||
|
|||
ΝΑ ΑΝΑΣΤΗΘΕΙ Η ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΗ ;
ΠΕΡΙ ΑΡΧΑΙΑΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΓΛΩΣΣΗΣ
Πολύς λόγος γίνεται για το αν πρέπει να αναστηθεί ή όχι η αρχαία ελληνική γλώσσα ( όπως ανέστησαν οι εβραίοι την γλώσσα τους στο Ισραήλ ) . Επιθυμώ να καταθέσω τις σκέψεις μου για να αρχίσει κάποιος διάλογος . 1) Η αρχαία μας γλώσσα ήταν γλώσσα ΕΛΕΥΘΕΡΩΝ ανθρώπων . Τότε που ο πολίτης έβγαινε στην Εκκλησία του Δήμου και προσπαθούσε να πείσει τους συμπατριώτες του είχε μεγάλη σημασία η ομιλία του να είναι : # ΣΑΦΗΣ # ΑΚΡΙΒΗΣ # ΣΥΝΤΟΜΗ # ΕΥΗΧΗ ( ΟΜΟΡΦΗ ΣΤΟ ΑΚΟΥΣΜΑ ) Όλα αυτά τα είχε η αρχαία γλώσσα στον υπέρτατο βαθμό . Ακόμη , άγνωστο πώς , ΔΕΝ ΧΡΕΙΑΖΟΤΑΝ ΣΗΜΕΙΑ ΣΤΙΞΗΣ ! Με κάποιο τρόπο ο αρχαίος καταλάβαινε πότε τελείωνε η πρόταση , άν ήταν ερώτηση ή κατάφαση χωρίς να χρειάζεται κάποιο ειδικό σημάδι . Το τίμημα ήταν βαρύ . Έγινε πολύπλοκη και δύσκολη για όσους δεν την είχαν διδαχθεί σαν μητρική . Σήμερα είμαστε έθνος δούλων . Κανείς δεν μας ζητά να εκφέρουμε γνώμη και να πείσουμε τους άλλους . Όλες οι αποφάσεις έρχονται έτοιμες απο τοποθεσίες πέραν του Ατλαντικού . Σαν δούλοι , μας αρκούν 200-300 λέξεις για τις καθημερινές δοσοληψίες . Όσο είμαστε δούλοι , η μεγάλη μάζα θα αδιαφορεί για την αρχαία γλώσσα μας διότι της είναι άχρηστη . Η αρχαία γλώσσα θα αναστηθεί πραγματικά αν αποκτήσουμε πολίτευμα Άμεσης Δημοκρατίας . Λίγοι και εκλεκτοί όμως πρέπει να κρατήσουν το φώς της γλώσσας αναμμένο περιμένοντας την ημέρα της λευτεριάς . Γι' αυτούς τους λίγους είναι οι επόμενες γραμμές . 2) Η αρχαία γλώσσα είναι δύσκολη λόγω των ρημάτων της . Τίποτα δεν μας εμποδίζει να αναστήσουμε τα ουσιαστικά . Πρώτο βήμα προς αυτή την κατεύθυνση είναι η συγγραφή ενός λεξικού που να μεταφράζει τις σύγχρονες λέξεις σε αρχαίες ελληνικές . Όσο και αν φαίνεται εξωφρενικό τέτοιο λεξικό δεν υπάρχει ακόμη ! Αν λοιπόν κάποιος μερακλής ιδιοκτήτης ψητοπωλείου θέλει να αλλάξει την πινακίδα του μαγαζιού σε αρχαιοελληνική δεν μπορεί να βρεί πώς λεγόταν στα αρχαία το κοτόπουλο , τα κάρβουνα , το ψητό , η σούβλα , η στάχτη κλπ . Η συγγραφή αυτού του λεξικού πρέπει να είναι πρώτο μέλημά μας . Έτσι θα μάθουμε ολόκληρο τον πλούτο της γλώσσας μας . Θα μάθουμε οτι το πρόβατο λεγόταν "μήλον" στην εποχή του Ομήρου και αργότερα εμφανίσθηκε το "αμνός" . Θα μάθουμε οτι ο βοηθός λεγόταν "αοσσητήρ" και μετά εμφανίσθηκαν τα "αρωγός" και "επίκουρος" . Θα μάθουμε οτι ο ταχύς λεγόταν "καρπάλιμος" αλλά και "ωκύς" . 3) Μετά πρέπει να αποφασίσουμε ποια μορφή της γλώσσας μας θα αναστήσουμε . Αυτή με τα πνεύματα και τους τόνους είναι η μορφή της ελληνιστικής περιόδου . Ο Πλάτων έγραφε κεφαλαιογράμματη γραφή χωρίς τόνους και σημεία στίξης . Στα χρόνια του Ομήρου υπήρχε η βουστροφηδόν γραφή . 4) Μετά πρέπει να αποφασίσουμε ποιό αλφάβητο θα αναστήσουμε . Το σημερινό είναι των κλασσικών χρόνων . Στα χρόνια του Ομήρου τα γράμματα ήταν αυτά που λέμε "λατινικά" . Το "Θ" γραφόταν σαν κύκλος με σταυρό μέσα . Υπήρχαν άλλα τρία γράμματα : στίγμα , κόππα και σαμπί . Πιθανόν κάθε πόλη είχε μικροδιαφορές στο αλφάβητο που χρησιμοποιούσε . Ο Οδυσσέας έγραφε σε γραμμική Β και πιό πρίν υπήρχε η γραμμική Α . Οι Μινωϊτες έγραφαν με τα σύμβολα του δίσκου της Φαιστού . 5) Μετά πρέπει να αποφασίσουμε ποιά προφορά θα κρατήσουμε . Την Ερασμιακή ή την σύγχρονη ; 6) Μετά πρέπει να αποφασίσουμε ποιό είναι το "ελληνικό πνεύμα" απέναντι σε γλωσσικά θέματα : Νεωτερισμός ή σεβασμός στην παράδοση ; Οι αρχαίοι άλλαζαν τα αλφάβητα σαν πουκάμισα χωρίς να νοιάζονται για θέματα παράδοσης . Στα μεσαιωνικά χρόνια άλλα ευαγγέλια γράφονται με μικρογράμματη γραφή και άλλα με καφαλαιογράμματη . Το πρακτικό πνεύμα κυριαρχεί στην αρχαιότητα . Το "ΟΙ" , το "ΕΙ" , το "Υ" , το "Ι" , το "Η" συμβολίζουν διαφορές στην προφορά . Δεν τα έχουν έτσι απο κάποιο βίτσιο . Στα μεσαιωνικά χρόνια τα διατηρούν απο σεβασμό στην παράδοση . Ο Μακρυγιάννης γράφει σε φωνητική μικρογράμματη γραφή . Κανείς δεν διανοήθηκε να τον κατηγορήσει γι' αυτό . Είναι τόσο δυνατό το κείμενό του που θα μπορούσαμε (τιμής ένεκεν ) να καθιερώσουμε την γραφή του σαν επίσημη νεοελληνική γραφή . 7) Μετά πρέπει να απαντήσουμε στα κάτωθι ερωτήματα : # Τί κάνει μια γλώσσα σπουδαία ; Η χρονική της διάρκεια ή τα κείμενα που γράφτηκαν σ' αυτή τη γλώσσα ; Θα ήταν η ελληνική τόσο σπουδαία αν δεν υπήρχαν τα γραπτά του Πλάτωνα και του Αριστοτέλη και τόσων άλλων ; Έχει αξία να διατηρούμε την παλαιά μορφή της γλώσσας άν δεν έχουμε πλέον συγγραφείς ισάξιους του Πλάτωνα και του Αριστοτέλη ; # Τί θέλουμε ; Μια γλώσσα ακριβώς ίδια με αυτή που μιλούσε ο Πλάτων αλλά δύσκολη στο να διδαχθεί σε ξένους ή μια γλώσσα παραπλήσια με την του Πλάτωνος αλλά εύκολη στο να διδαχθεί σε ξένους ; # Τί προτιμάμε : Εάν αναστήσουμε την Ομηρική γλώσσα θα κατανοούμε τον Όμηρο αλλά δεν θα καταλαβαίνουμε τον Ελύτη . Αν κρατήσουμε την σύγχρονη θα κατανούμε τον Ελύτη αλλά δεν θα καταλαβαίνουμε τον Όμηρο . Θα τις αναστήσουμε όλες τις μορφές της ελληνικής που υπήρξαν έως τώρα ; Δεν μου φαίνεται δύσκολο η πνευματική ελίτ να γνωρίζει να διαβάζει Όμηρο , Κορνάρο και Ελύτη . Ο απλός λαός ακούγοντας τους μορφωμένους κάτι θα μάθει . Βέβαια να μην ξεχνάμε οτι ο απλός λαός συγκρατεί μόνο όσα του χρειάζονται στις συγκεκριμένες κοινωνικοικονομικές συνθήκες . Ό,τι δεν χρειάζεται το αποβάλλει . Αυτός είναι φυσικός νόμος που δεν το βλέπω εύκολο να αγνοηθεί . Το κείμενο αυτό υπάρχει και στην http://polit2006.t35.com/anc-lang.html όπου θα μπορείτε να βρείτε και τις μελλοντικές προσθήκες και βελτιώσεις . Τελευταία επεξεργασία από το χρήστη melian : 21-06-09 στις 19:32 |
#2
|
||||||||||
|
||||||||||
Καλημέρα,
Παράθεση:
Ωστόσο, θεωρώ ότι είναι λάθος η επίκληση ως «ιστορικού προηγούμενου» της συγκεκριμένης περίπτωσης, ως ένα δείγμα ότι μπορεί να ξαναγίνει. Θεωρητικά ναι, δεν είναι απίθανο να δούμε και πάλι μια ανάσταση νεκρής γλώσσας. Θα πρέπει όμως να συντρέξουν κάποιοι παράγοντες, τουλάχιστον οι ίδιοι παράγοντες που συνέτρεξαν και στην περίπτωση της εβραϊκής γλώσσας. Μελετώντας εκείνη την περίπτωση, και συγκρίνοντάς την με την ελληνική πραγματικότητα, διαπιστώνει κανείς ότι δεν υπάρχει η παραμικρή ομοιότητα. Συνεπώς, θεωρώ ότι είναι λάθος να πούμε ότι «το έκαναν οι Εβραίοι, άρα μπορούμε και εμείς». Όχι. Οι Εβραίοι το έκαναν αφενός και το κατάφεραν αφετέρου διότι υπάρχαν πολύ συγκεκριμένοι λόγοι για αυτό. Όταν στην σύγχρονη Ελλάδα του σήμερα βλέπουμε την συντριπτική πλειοψηφία των χρηστών της γλώσσας να μην εφαρμόζει στοιχειώδεις γραμματικούς και συντακτικούς κανόνες, ή ακόμα χειρότερα ακόμα και άτομα «παθιασμένα» -με την καλή έννοια- με την αρχαία Ελλάδα και πολιτισμό να μην χρησιμοποιούν καν τονισμό, ή να προτιμούν τα Greeklish (!) στον γραπτό τους λόγο, μπορούμε μόνο να υποθέσουμε τι πιθανότητες επιτυχίας θα είχε η επαναφορά της αρχαίας ελληνικής γλώσσας... Ωστόσο η ιδέα και μόνο σαν σκέψη είναι συναρπαστική. Κρίμα που συνάμα είναι και ουτοπία... Στα υπόλοιπα τώρα, κάποιες σκέψεις: Παράθεση:
Παράθεση:
Παράθεση:
Παράθεση:
Έχω την εντύπωση πάντως ότι υπάρχει τέτοιο λεξικό ουσιαστικών, αλλά δεν θυμάμαι τον τίτλο του. Νομίζω ήταν μια παλιά έκδοση Πατάκη, γραμμένο από τον ίδιο τον καθηγητή Πατάκη. Μπορεί όμως να κάνω και λάθος. Τέλος, θα ήθελα να επισημάνω και μια ακόμα παράμετρο, που δεν θίχτηκε: Η αρχαία ελληνική θα έπρεπε να επανέλθει ως είχε; Δηλαδή μαζί με όλους τους γραμματικούς και συντακτικούς τύπους που έπεσαν σε αχρηστία, όπως δυικός αριθμός, ευκτική έγκλιση, δοτική πτώση, απαρεμφατικούς τύπους; Παράθεση:
Παράθεση:
Παράθεση:
Παράθεση:
Τώρα, στο θέμα της γραφής, μπαίνουν και παράμετροι ορθογραφίας στην μέση. Παράθεση:
Συνέχεια στο επόμενο μήνυμα λόγω όριου χαρακτήρων... |
#3
|
||||
|
||||
Παράθεση:
Αρκεί όμως να αναλογιστεί κανείς ότι και σήμερα ακόμα, που έχουμε ουσιαστικά μια υπέραπλουστευμένη εκδοχή της αρχαίας ελληνικής, ελάχιστοι είναι οι ξένοι που επιλέγουν να την μάθουν. Ουσιαστικά δηλαδή, ακόμα και τα διαφημιστικά επιχειρήματα «Ελάτε να μάθετε την γλώσσα του Πλάτωνα και του Αριστοτέλη» ορισμένων φροντιστηρίων ελληνικών για ξένους, είναι ψευδεπίγραφα: Δεν είναι η αρχαία ελληνική που διδάσκεται. Δυστυχώς δεν υπάρχει σύγκριση. Όταν για παράδειγμα, η ελληνική έχει -για παράδειγμα- μερικές δεκάδες άρθρα, ενώ π.χ. η αγγλική το εξής ένα -the-, δεν είναι περίεργο που οι ξένοι δεν επιλέγουν την ελληνική, ακόμα και στην σημερινή της μορφή, πόσο μάλλον στην αρχαία. Παράθεση:
Ουσιαστικά, τα θεωρητικά μαθήματα περνάνε σε δεύτερη μοίρα όσον αφορά τη νέα γενιά. Το να καταλαβαίνει κανείς είτε Όμηρο είτε Ελύτη, είτε και τους δυο, νομίζω δεν έχει τόση σημασία, δεν είναι το ζητούμενο. Ούτως ή άλλως, ένας ομιλητής μιας γλώσσας δεν είναι υποχρεωτικό ότι θα ασχολείται με λογοτεχνία, αλλά ούτε και πρέπει να είναι αυτοσκοπός. Όποτε ήταν, το αποτέλεσμα ήταν το αντίστροφο. Παράθεση:
Επισημαίνω ότι τα παραπάνω τα έγραψα σε καθαρά θεωρητικό πλαίσιο. Όπως διευκρίνισα στην αρχή, δεν θεωρώ πιθανή την ανάσταση της αρχαίας ελληνικής, ούτε και πρακτική. Αρκεί να αναλογιστεί κανείς το κόστος, τον χρόνο και τα προβλήματα που θα δημιουργούσε απλώς η μεταγραφή και η μετάφραση όλων των σύγχρονων απαραίτητων νεοελληνικών κειμένων. Μια τέτοια διαδικασία, ακόμα και αν όλες οι συνθήκες ήταν ιδανικές, θα έπαιρνε δεκαετίες. Φιλικά. |
#4
|
||||
|
||||
Δυο θλιβερά παραδείγματα. . . .
1.) Πριν από μιά ώρα στο κανάλι της Βουλής,
σε μια εκπομπή για την νέα πενταετία την ευρωβουλευτών, ένας καλεσμένος αναρωτιέται αν ο λαός κατάλαβε το διακύδευμα των εκλογών, και γυρνάει η παρουσιάστρια και του λέει: -"Εδώ, υπάρχει πολύς κόσμος που δεν ξέρει καν τι πάει να πει η λέξη "διακύδευμα" . . . . . .(αναγκάστηκε να το μεταφράσει) 2.) Σε αναζήτηση στο διαδίκτυο, έπεσα κατα λάθος σε μια αμερικανική σελίδα φροντιστηρίου για την προετοιμασία εισαγωγής φοιτητών σε μεγάλο πανεπιστήμιο των Η.Π.Α. Τα θέματα που τους πρότειναν να διαβάσουν ήταν όλα από την αρχαία ελληνική μυθολογία! (Θησέας, Βελλεροφόντης, Δήμητρα) Υ.Γ Για να αναστηθεί κάτι πρέπει πρώτα να πεθάνει, η αρχαία ελληνική δεν πέθανε, άλλαξε σ' αυτόν τον αχταρμά που μιλάμε σήμερα. . . . .. |
#5
|
||||
|
||||
Θα επιβληθεί δηλαδή σε ένα λαό 10.000.000 κατοίκων (χώρια τα 3.000.000 μετανάστες) να μιλήσει μία άλλη γλώσσα...
Η καθαρεύουσα ήταν πολύ πιο απλή και όμως την φτύσανε κανονικότατα και όλοι χάρηκαν όταν απαλλάχτηκαν από αυτή, έστω και εάν το σημερινό μόρφωμα δεν ικανοποιεί πλήρως την ελληνική γλώσσα... Και ρωτώ polit2006: α) Ποιός είναι αυτός που θα επιβάλει να γράφετε και να μιλείτε μία γλώσσα που δεν μπορούν να καταλάβουν ούτε το 1% των Ελλήνων; β) Ρώτησε κανείς τους Έλληνες εάν θα ήθελαν κάτι τέτοιο; γ) Πόσα χρόνια θα πάρει για να μπορέσει να μιλήσει η ελληνική κοινωνία μία ξένη γλώσσα; Μπορείς να κάνεις μάθημα στα παιδιά - στους μεγάλους όμως; Θα χρειαστούν πάνω από 100 χρόνια για να επιτευχθεί να μιλάνε όλοι την αρχαία ελληνική. δ) Αρχαία ελληνική; Όχι δα... Απλώς μία από τις διαλέκτους και συγκεκριμένα η αττική διάλεκτος και δη των ελληνιστικών και βυζαντινών χρόνων!!! Είναι σωστό αυτό; ε) Κατάργηση των σημείων στίξης; Μα αυτά ανακαλύφθηκαν το 2ο π.χ. αιώνα γιατί οι βάρβαροι του ελληνιστικού κόσμου και οι Έλληνες της διασποράς δεν μπορούσαν να μιλήσουν τα ελληνικά όπως στην μητέρα πατρίδα. Έλα όμως που μία ριμάδα απόστροφος κάνει όλο την λέξη να αλλάζει και το Ελλας γίνεται χΕλλάς... Θα ακολουθήσουμε όλο αυτό το δρόμο δηλαδή; ζ) Να πιάσουμε ύστερα και την γραφή; Να γράφουμε όπως οι αρχαίοι; Δηλαδή με όλες τις λέξεις σε μία σειρά, χωρίς κόμμα, τελεία ή κενό ενδιάμεσα και χωρίς μικρά, αλλά μόνο κεφαλαία; ΔΗΛΑΔΗΤΩΡΑΕΙΝΑΙΛΟΓΙΚΟΑΥΤΟΚΑΙΘΑΠΡΕΠΕΙΝΑΣΥΜΦΩΝΗΣΕΙΟΚ ΟΣΜΟΣΣΕΑΥΤΗΤΗΝΟΥΣΙΑΣΤΙΚΗΟΠΙΣΘΟΔΡΟΜΗΣΗ Γιατί υπάρχουν πολλά ακόμα γαργαλιστικά που μπορούν να γραφούν για αυτή την ιδέα...
__________________
ΟΥ ΠΑΝΤΟΣ ΠΛΕΙΝ ΕΙΣ ΚΟΡΙΝΘΟΝ BELLUM OMNEUM CONTRA OMNE - ΦΩΤΙΑ ΠΕΡΠΑΤΑ ΜΑΖΙ ΜΟΥ |
#6
|
|||
|
|||
Από τον πρόλογο του βιβλίου "ΠΩΣ Η ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΟΝΙΜΟΠΟΙΗΣΕ ΤΟΝ ΕΥΡΩΠΑΙΚΟ ΛΟΓΟ" της Άννας Τζιροπούλου-Ευσταθίου (τόμος Α): "...Πορευόμαστε χιλιάδες χρόνια, όμως εξακολουθούμε να λέμε τον ουρανό ουρανό, τον άνεμο άνεμο, τον ήλιο ήλιο και την θάλασσα θάλασσα. Χρησιμοποιούμε στην καθημερινή μας ομιλία λέξεις αναλλοίωτες από την ομηρική, προομηρική και προϊστορική εποχή, ενώ όλες οι σύνθετες λέξεις μας περιέχουν ολοφάνερα την αρχαία ρίζα. Η βασική δομή της εκφοράς του ελληνικού λόγου παραμένει η ίδια..."
Τα αρχαία ελληνικά δεν πρέπει ν' αντιμετωπίζονται ως μία ξένη γλώσσα, αφού σε οποιοδήποτε αρχαίο κείμενο υπάρχουν λέξεις που κατανοούμε πλήρως τη σημασία τους. Νομίζω ότι δεν υπάρχει λόγος να επβληθεί η χρήση της αρχαίας ελληνικής, αλλά να επιβληθεί η σωστή εκμάθησή της από τις πρώτες τάξεις του Δημοτικού, όπως διδάσκονται σήμερα τα Αγγλικά. Διδάχθηκα αρχαία ελληνικά πριν αρκετά χρόνια στο Λύκειο και έκτοτε δεν ασχολήθηκα μέχρι πριν 3 μήνες που αποφάσισα να "ξεσκονίσω" τις γνώσεις μου, γιατί μια καλή φίλη φιλόλογος μου μίλησε για τη μαγεία του να μελετάς Όμηρο στο πρωτότυπο. Μου συνέστησε ν' αρχίσω να διαβάσω αρχαία κείμενα στο πρωτότυπο και με την πάροδο του χρόνου θ' αρχίσω να καταλαβαίνω το πλήρες νόημα, χωρίς να χρειάζεται να συμβουλεύομαι τη νεοελληνική απόδοση. Διαπίστωσα ότι είχε δίκιο, αλλά θέλει υπομονή και επιμονή. Η πιο ενδιαφέρουσα, όμως, διαπίστωση είναι ότι όντως έχω αρχίσει να αισθάνομαι - έστω αμυδρά - τη "μαγεία" της γλώσσας.
__________________
ΙΑΝΕΙΡΑ ........................... Κάποιος πρέπει να έχει το χάος μέσα του για να γίνει φλεγόμενο αστέρι. |
#7
|
||||
|
||||
Δυστυχώς και να θέλουν κάποιοι λίγοι να αναστήσουν την αρχαία ελληνική δεν τους αφήνουν οι Υπόλοιποι(Ελληνοεβραίοι).Είμαστε ένας λαός που έχουμε ξεχάσει προ πολλού τα ήθη και έθιμα των προγόνων μας και έχουμε αποκτήσει εβραική συνείδηση με αμερικάνικη κουλτούρα.Δεν είναι άμοιροι ευθυνών οι πολιτικοί μας το παπαδαριό αλλά και ο πνευματικός κόσμος της χώρας για το κατάντημά μας.Εχουμε φθάσει στο σημείο να διαβάζουμε Πλάτωνα,Ομηρο κ.τλ και να θέλουμε μεταφραστή λες και διαβάζουμε μια ξένη γλώσσα...
|
#8
|
||||
|
||||
Παράθεση:
Για παράδειγμα, η πορτογαλική σε σχέση με την ισπανική έχει πολύ περισσότερες ομοιότητες, από κάθε άποψη παρά η νέα ελληνική σε σχέση με την αρχαία ελληνική. Μάλιστα λίγο ως πολύ, ένας Πορτογάλος καταλαβαίνει τι λέει ένας Ισπανός όταν τον ακούει (όχι όμως το αντίστροφο). Κανείς όμως δεν λέει ότι η πορτογαλική δεν είναι ξένη γλώσσα σε σχέση με την ισπανική. Διότι είναι. Παράθεση:
Να είσαι βέβαιος ότι π.χ. αν υπάρχουν ακόμα Ηνωμένες Πολιτείες μετά από 3.000 χρόνια, οι τότε πολίτες της δεν θα καταλαβαίνουν λέξη από αγγλικά κείμενα του 18ου ή του 19ου και 20ου αιώνα. Ήδη άλλωστε σύγχρονοι Βρετανοί δυσκολεύονται ή αδυνατούν να διαβάσουν αγγλική ποίηση του 14ου αιώνα. Φιλικά. Τελευταία επεξεργασία από το χρήστη Viktor_Belenko : 22-06-09 στις 01:08 |
#9
|
||||||||||
|
||||||||||
Λοιπόν, εμένα ΜΟΥ ΑΡΕΣΕΙ ΠΟΛΥ η Αρχαία Ελληνικήν...
Αλλά δεν μπορώ να μη δώσω δίκιο στον ΟΑΝΝΗΣΕΑ,αφού: Παράθεση:
Παράθεση:
Παράθεση:
Παράθεση:
Παράθεση:
Παράθεση:
Παράθεση:
Παράθεση:
Παράθεση:
Παράθεση:
|
#10
|
||||
|
||||
Παράθεση:
Παράθεση:
ανωτέρω τοποθετήσεις που τις θεωρώ εντελώς άτοπες και απευθύνονται στους πολλούς. Λέει ο νηματοθέτης «Όλα αυτά τα είχε η αρχαία γλώσσα στον υπέρτατο βαθμό .» Εγώ απεναντίας θα έλεγα πως η σαφήνεια η ακρίβεια η συντομία και η ευηχία είναι εγκατεστημένη στον εγκέφαλο των ανθρώπων και όταν ομιλούν ξεδιπλώνουν τις αρετές αυτές σε οποιαδήποτε γλώσσα έχουν μάθει, μπορείς να είσαι εξίσου σαφής ακριβής σύντομος και στα αραβικά και στα σλαβικά και στα αγγλικά και στα λαπωνικά τουρκικά αλβανικά όπως μπορείς να είσαι ασαφής δημαγωγός πολυλογάς, άνευ ουσίας, και νοήματος μιλώντας άπταιστα αρχαία ελληνικά. Αν δηλαδή κάποιος σήμερα είναι ανόητος και θύμα επειδή ομιλεί την νεοελληνική ή την αγγλική το ίδιο ανόητος θα είναι αν μιλήσει σε οποιαδήποτε άλλη γλώσσα. Επομένως η αρχαία ελληνική δεν είχε ΤΙΠΟΤΑ σε υπέρτατο βαθμό, οι άνθρωποι που την μιλούσαν και την έγραφαν είχαν κάποιες αρετές και δυνατότητες τις οποίες αποτύπωσαν στην αρχαία ελληνική γραμματεία γιατί αυτή έτυχε να είναι η γλώσσα που μιλούσαν. Επίσης η αρχαία ελληνική γλώσσσα ήταν η γλώσσα που ομιλούσαν ΚΑΙ οι δούλοι εκτός αν πραγματικά πιστεύει κάποιος ότι οι δούλοι μιλούσαν άλλη διάλεκτο. Νομίζω πως αυτή η προσήλωση σε τέτοιου είδους ιδέες (να ξαναμιλήσουμε την αρχαία ελληνική) εκτός των άλλων φαιδρών κρύβει και μια σειρά από περίεργες και ύποπτες δημαγωγίες όπως. Σωβινισμός, σου λέει ο άλλος αφού με τα αρχαία ελληνικά κατακτήσαμε τον τότε γνωστό κόσμο αρκεί να επιστρέψουμε στην γλώσσα και ως δια μαγείας (μεταφυσικά) θα τον ξανακατακτήσουμε ή τέλος πάντων θα γίνουμε υπολογίσιμοι και τουλάχιστον στα βαλκάνια θα γίνουμε εύκολα τα αφεντικά και θα καρπαζώνουμε όποιον μας κολλάει. Φυλετισμός Εφόσον αυτή η γλώσσα είναι τέλεια τότε όποιος την ομιλεί είναι και αυτός τέλειος ή το πλησιάζει πάρα πολύ, ειδικά αν είναι και έλληνας από dna και ομιλεί και την αρχαία (άσχετα του τι λέει, αρκεί να είναι αρχαία) τότε γίνεται και αυτός πιο τέλειος και ακόμα πιο τέλειος και τελειότεροτερος απ τους άλλους που τυγχάνει να είναι έλληνες αλλά να ομιλούν την νεοελληνικήν. Η υπεροχή δε, θα είναι ακόμα σαφέστερη αν συγκριθούμε με τους εντελώς μή έλληνες που ομιλούν και βαρβαρικές γλώσσες (π.χ. Γάλλους Άγγλους Κινέζους κλπ.) Δημαγωγία Δεν έχει σημασία τι λές ή τι σου λένε αλλά σε ποιά γλώσσα στο λένε, δεν έχει δηλαδή σημασία η ουσία, και το περιεχόμενο της επικοινωνίας των ανθρώπων αλλά η συσκευασία και το περιτύλιγμα. Και πολλά άλλα. Σχετικά με την αναβίωση της γλώσσας των Ισραηλιτών. Νομίζω πως οι νέεοι έποικοι στο Ισραήλ, προέρχονταν από πολλές διαφορετικές χώρες που μιλούσαν διάφορες γλώσσες όπως Αγγλικά Γαλλικά Ελληνικά Ρωσικά Πολωνικά και η αναβίωση της αρχαίας γλώσσας θα ήταν η ευκολότερη λύση. Αν μιλούσαν ΟΛΟΙ αγγλικά ως κύρια γλώσσα νομίζω θα ήταν αδύνατο να αναβιώσουν οποιαδήποτε αρχαία. ΥΓ Το συμπέρασμα. Αδέλφια !!! Σκεφτείτε ελεύθερα και χωρίς φόβους και αναστολές σε οποιαδήποτε γλώσσα. Σημασία έχει το περιεχόμενο της επικονωνίας και της ιδέας και όχι το γλωσσικό μέσο. Μιλάμε ελληνικά γιατί αυτή η γλώσσα μας εξυπηρετεί περισσότερο στο τόπο που ζούμε. Η γλώσσα απ την φύση της ανανεώνεται διαρκώς, αλλάζει, λέξεις ξεχνιούνται και νέες λέξεις εισάγωνται στο λεξικό και αυτό συμβαίνει και θα συμβαίνει σε όλες τις γλώσσες του κόσμου. Τελευταία επεξεργασία από το χρήστη Litsa : 22-06-09 στις 09:55 |
Εργαλεία Θεμάτων | |
Τρόποι εμφάνισης | |
|
|