Ας παραθέσω και την μετάφραση της εν λόγω προφητείας για τους φίλους που δυσκολεύονται με την απόδοση του αρχαίου κειμένου:«Θα ιδρώσει η γη, όταν έλθει η ώρα της Κρίσεως.
Θα έλθει από τον ουρανό, ο μέλλων βασιλεύς εις τους αιώνες δια να κρίνει καθένα που φέρει σάρκα και όλον ανεξαιρέτως τον κόσμο. Θα ιδούν τον Θεό άνθρωποι, πιστοί και άπιστοι, Ύψιστο, μετά των αγίων, εις το τέλος του χρόνου με σάρκα, κρίνοντας επί βήματος τις ψυχές των ανθρώπων. Όταν κάποτε ο κόσμος όλος γίνει άγονος και γεμάτος αγκάθια. Θα απορρίψουν οι άνθρωποι τα είδωλα και όλον γενικά τον πλούτο. Θα κατακαύσει το πυρ την γη, τον ουρανό ακόμη και την θάλασσα. Ανιχνεύοντας θα πυρπολήσει τις πύλες της φυλακής του Άδη. Τα σώματα τότε όλων των ανθρώπων θα έλθουν εις το φως της ελευθερίας των αγίων· τους παράνομους τότε το πυρ θα ελέγχει εις τους αιώνες. Όσα κάποιος έπραξε κρυφά, τότε όλα θα τα μαρτυρήσει. Διότι τα σκοτεινά στήθη, ο Θεός με διαφωτισμούς θα ανοίξει. Θρήνος θα φθάσει από όλους και τριγμός οδόντων. Θα εκλείψει το φως της ημέρας, η λάμψη του ηλίου και των αστέρων. Τον ουρανό θα περιστρέψει με ταχύτητα και θα χαθεί το φεγγοβόλημα της σελήνης. Θα υψώσει τα φαράγγια και θα καταστρέψει τα υψώματα των βουνών. Το ύψος δεν θα φαίνεται πλέον λυπηρό εις τους ανθρώπους. Τα βουνά με τις πεδιάδες θα ισοπεδωθούν και σε όλη την θάλασσα δεν θα υπάρχει δυνατότητα πλεύσης, διότι η γη θα κατακεραυνωθεί. Ποταμοί που κοχλάζουν, μαζί με τις πηγές θα εκλείψουν. Σάλπιγγα δε από τον ουρανό, φωνή με μεγάλο θρήνο θα αφήσει, κραυγάζοντας το μίασμα των ελεεινών και τις συμφορές του κόσμου. Τότε η ανοιγόμενη γη θα φανερώσει το χάος του Ταρτάρου, και οι πάντες θα έλθουν ενώπιον του βήματος του Βασιλέα Θεού. Θα ρεύσει από τον ουρανό πύρινος ποταμός και μάλιστα από θείο. Σημάδι τότε θα υπάρχει για όλους τους ανθρώπους, τέτοιο που θα είναι εντόνως φανερό. Το ξύλο για τους πιστούς, η σάλπιγγα η ποθητή θα είναι. Η ζωή των ευσεβών ανδρών, εμπόδιο θα είναι για τον κόσμο, φωτίζοντας τους ονομαστούς διά των υδάτων σε δώδεκα πηγές. Θα εξουσιάσει η ποιμαντική σιδηρά ράβδος. Αυτός ο οποίος τώρα προαναφέρθηκε σε ακροστιχίδα, είναι ο δικός μας Θεός, Σωτήρ αθάνατος βασιλεύς, αυτός ο οποίος υπέφερε προς χάριν μας. (Ευσέβιος, Βασιλέως Κωνσταντίνου λόγος ον έγραψε τω των αγίων συλλόγω, λόγος 5ος, κεφ. 18) [Πηγή:www.skarlakidis.gr] |
Ειναι οντως παραξενο ( παραξενο που φτανει στα ορια και του αστειου ακομη), να αναγκαζομαστε να ανατρεχουμε εντρομοι σε μια ιστορικη περιοδο (πολυ) πριν το 0 και (πολυ) μετα το 33 για να πεισουμε τους αλλους για την ιστορικοτητα ενος προσωπου. Ακομη και εαν αυτη τη φορα επιστρατευτηκαν "αρχαιοεληνικες" (!) προφητειες ( τα κοκαλα των προγονων μας ακομη τριζουν), η αρχικη μου θεση δεν εχει αλλαξει ουτε στο ελαχιστον: Δεν υπαρχει απολυτως καμια ιστορικη αποδειξις για την υπαρξη του προσωπου με την ονομασια Ιησους, ο οποιος εζησε και ειχε τη δραση που μεταφερουν τα ευαγγελια αιωνες μετα στην περιοχη του Ισραηλ.
Σε οτι εχει να κανει με τον χρησμο που δωθηκε φιλε Απαν δεν υπαρχει κανενας απολυτως λογος να ανατρεξεις σε πηγες που αμφισβητουν την αυθεντικοτητα του ή να μελετησεις τις συνθηκες που επικρατουσαν στο μαντειο των Δελφων εκεινη την εποχη (ποιοι ειχαν υποδουλωσει την Ελλαδα και σε ποια κατασταση βρισκοταν το ελληνικως "θρησκευεσθαι"). Εχοντας μεγαλωσει μεσα στην ελληνικη γραμματεια καταλαβαινω (μονο και μονο με την πρωτη αναγνωση!!!) οτι τετοιες λεξεις και τετοιες εκφρασεις δεν εκπροσωπουν ουτε στο ελαχιστον την ελληνικοτητα και το αυθεντικο ελληνικο πνευμα. Επαναλαμβανω οι Ελληνες εδιναν χρησμους και εξασκουσαν την τεχνη της μαντικης. Οι προφητειολογιες, οι εσχατολογιες και οι σωτηριολογιες εχουν ερθει εξ' ανατολων...Οταν διαβασα δε τη μεταφραση του χρησμου, μπορω να πω πως το ειρωνικο μου υφος συνοδεψε και ενα αισθημα θυμου. Και επιτελους σταματηστε να χρησιμοποιειτε κατα το δοκουν αρχαιες ελληνικες μορφες και να τις παρουσιαζετε ως προφητες ενος επερχομενου ιουδαιου ξυλουργου! Αυτα ειναι ανηκουστα! Η ιστορια γραφεται απο τους νικητες.. Και δεν ειναι η πρωτη φορα που οι χριστιανοι παραχαρασσουν την ιστορια (ή προσπαθουν να το κανουν) για να επιτυχουν αυτα που θελουν. Μια χαρακτηριστικη περιπτωση (δε θυμαμαι αν την εχω αναφερει), ειναι η προσπαθεια τους να αποδειξουν την ιστορικοτητα του Ιησου τα πρωτα χρονια που ο χριστιανισμος εγινε η επισημη θρησκεια των Βυζαντινων. Πριν γινει αυτο, οι χριστιανοι πιστευαν πως η αληθεια κρυβεται στη Ρωμη, και πιο συγκεκριμενα στις "Πραξεις του Πιλατου".Μια αναφορα του τοτε κυβερνητη της Ιουδαιας για τον Ιησου θα ηταν σιγουρα η υψιστη αποδειξη του οτι πραγματι υπηρξε.Οι χριστιανοι απολογητες Ιουστινος και Τερτυλλιανος βεβαιωναν πως αυτες οι αποδειξεις βρισκονταν στα αρχεια της Ρωμης. Οταν ο χριστιανισμος ανακυρηχθηκε ως επισημη θρησκεια πηγαν, εψαξαν αλλα δεν βρηκαν τιποτα! Τη "λυση" εδωσαν οι χριστιανοι του 4ου αιωνα οι οποιοι προσπαθησαν να πλαστογραφησουν μια τετοια αναφορα.. Η "θεια" δικη ομως τους τιμωρησε καθοτι προδωθηκαν απο την ιδια τους τη βλακεια .Η πλαστη αναφορα (που παρουσιαζε τον Πιλατο να ενημερωνει τον αυτοκρατορα για τη δραση του Ιησου στην περιοχη του) δεν απευθυνοταν στον αυτοκρατορα Τιβεριο που κυβερνουσε στα χρονια που υποτιθεται οτι εζησε ο Ιησους, αλλα στον Κλαυδιο που κυβερνησε απο το 41-54!! :eek: |
Μερικές εξωχριστιανικές μαρτυρίες για τον Ιησού:
- στο έργο του Ιώσηπου (36-98 μ.Χ.) Ιουδαϊκή αρχαιολογία, βιβλίο 20, 200: «Σαν τέτοιος που ήταν ο [αρχιερέας] Άνανος, πίστεψε, ότι τώρα που ο μεν Φήστος πέθανε, ο δε Αλβίνος βρισκόταν ακόμη στο δρόμο [για την Παλαιστίνη], βρήκε την κατάλληλη ευκαιρία. Συγκαλεί λοιπόν συνέδριο κριτών και στήνει μπροστά τους τον αδερφό του Ιησού του λεγομένου Χριστού, Ιάκωβος το όνομά του, και μερικούς άλλους˙ και με την κατηγορία ότι παρανόμησαν τούς παρέδωσε να λιθοβοληθούν.» - Στο έργο του Τάκιτου (? -115/7 μ.Χ.) Χρονικά (Annales), 15, 44 «...[ο Νέρων] διοχετεύει ύπουλα την ιδέα, ότι αίτιοι [για τον εμπρησμό της Ρώμης] είναι αυτοί που ήταν μισητοί για τα αισχρά τους έργα και ο λαός τούς αποκαλούσε Χριστιανούς˙ και τους βασανίζει με σκληρότερα βασανιστήρια. Ο εισηγητής αυτής της ονομασίας Χριστός καταδικάστηκε σε θάνατο από τον προυκαράτορα Πόντιο Πιλάτο επί της βασιλείας του Τιβέριου...για την ώρα η ολέθρια αυτή δεισιδαιμονία στριμώχτηκε....θανατώθηκαν όχι πλέον με την κατηγορία του εμπρησμού, αλλά για το μίσος προς το ανθρώπινο γένος. Και όταν θανατώνονταν, επινοήθηκαν αστείοι τρόποι...» -Η αναφορά του Πλίνιου του Νεώτερου, σε επιστολή προς τον αυτοκράτορα Τραϊανό, το 111 μ.Χ.: «...5 ...τους έβαζα να επικαλεστούν τους θεούς...και επιπλέον να βρίσουν το Χριστό˙ έπειτα έκρινα ότι πρέπει να τους αφήσω.... 6 κι όλοι αυτοί προσκύνησαν και την εικόνα σου και τα είδωλα των θεών και έβρισαν το Χριστό.7 βεβαίωναν [οι Χριστιανοί] ότι το μεγαλύτερο παράπτωμα ή η μεγαλύτερη πλάνη τους ήταν, ότι συνήθιζαν μια ορισμένη μέρα πριν από την ανατολή του ήλιου να συναθροίζονται, να υμνούν εναλλάξ το Χριστό ως Θεό, και να ορκίζονται ότι δε θα φονεύσουν....8 ...δε διαπίστωσα τίποτε άλλο παρά μια τιποτένια και υπερβολική δεισιδαιμονία.» - Η αναφορά του Λουκιανού στο Περί της Πελεγρίνου τελευτής, 11 και 15: «...κι εκείνοι [οι Χριστιανοί] τον σέβονταν σα θεό τους και τον είχαν νομοθέτη και αρχηγό, μετά από εκείνον φυσικά που ακόμη τον λατρεύουν, τον άνθρωπο που σταυρώθηκε στην Παλαιστίνη (τὸν ἄνθρωπον τὸν ἐν τῇ Παλαιστίνῃ ἀνασκολοπισθέντα), επειδή εισήγαγε στη ζωή αυτή την καινή τελετή....προσκυνούν δε το σταυρωμένο εκείνο σοφιστή και ζουν σύμφωνα με τους νόμους εκείνου (αρχαίο κείμ.: τὸν δὲ ἀνεσκολοπισμένον ἐκεῖνον σοφιστήν)». Πηγη:www.geocities.com/antipaganismos Πρέπει να πούμε ότι αυτό που μας λέτε αγαπητέ Σκαθαροζούμη ότι δήθεν οι μαρτυρίες απέχουν πάρα πολύ από την εποχή του Ιησού δεν μπορεί να εκληφθεί σοβαρά.Ας θυμηθούμε πως για τον θρυλικό Μ.Αλέξανδρο,οι(κύριες) πηγές για την ζωή του είναι αυτές του Αρριανού("Αλεξάνδρου ανάβασις"),του Πλουτάρχου("Περί τύχης ή αρετής του Αλεξάνδρου"και "βίοι παράλληλοι:Αλέξανδρος-Καίσαρας")και πιο ασήμαντη αυτή του Δίωνος,Η πρώτη εγράφη 300 χρόνια μετά τον θάνατό του(αυτή του Αρριανού).Οι άλλες που ήσαν κοντά στην ζωή του δεν σώθηκαν... Τώρα,υπάρχουν και άλλες πολλές μαρτυρίες(ψάξτε στην βιβλιογραφία που σας παρέθεσα).Υπάρχει και ιδιόχειρη επιστολή του Ιησού απ'ό,τι γνωρίζω(την οποία είχε παραθέσει ο ελλόγιμος κ.Σακκέτος σε κάποιο άρθρο του). Κλείνοντας,πρέπει να πω αγαπητέ Σκαθαροζούμη πως διερωτώμαι πώς είναι δυνατόν να έχετε ερευνήσει σοβαρά το θέμα και να μην γνωρίζετε όσα έχουν ειπωθεί για το ζήτημα...Μήπως πηγές σας είναι οι(αυτοαποκαλούμενοι) ερευνητές που είναι αναξιοπιστοι και προκατειλημμένοι και ατιμάζουν τον κλάδο αυτόν,αλλά και τον ελληνισμό ολόκληρο;Λυπάμαι αν σας στενοχωρώ και σας κάνω να θυμώνετε,αλλά πρέπει να (ξανα)λάμψει η αλήθεια.Την ιστορικότητα του Ιησού δεν έχουν τολμήσει να αμφισβητήσουν ούτε οι συγγραφείς του Ταλμούδ(!!!)... Με ειλικρινή αγάπη, ο φίλος σας Παθοκτόνος. :) |
Μια μικρη παρενθεση.Οσον αφορα για την ιστορια και το βιο του Μεγα Αλεξανδρου ναι μεν γραφτηκαν τα προαναφερθεν εργα αιωνες μετα το θανατο του αλλα βασιζονταν στις εφημεριδες που ειχαν γραφτει απο τους ιστορικους του Μεγα Αλεξανδρου και διατηρουνταν στην βιβλιοθηκη της Αλεξανδρειας...
|
Παράθεση:
Όσον αφορά τον Μέγα Αλέξανδρο , εκτός από τις εφημερίδες που το αναφέρει αυτό και ο Πλούταρχος και ο Αριανός υπάρχουν διαφορετικές πηγές που αναφέρονται σε αυτόν οι οποίες πηγές αγνοούν ή μία την ύπαρξη της άλλης. Παρότι δεν έχω λόγους να υποστηρίζω ότι δεν υπήρξε θα συμφωνήσω ότι οι πηγές που "αποδεικνύουν" την ύπαρξή του είναι επιεικώς λίγες (και φτωχές) και όχι ακλόνητες. |
Γεια σου Λιτσα και καλως ηρθες στην παρεα μας :)
Αν και δε γνωριζα για αυτην την ιδιοχειρη επιστολη, δεν εκπλησσομαι που την "εφερε στο φως" ο γνωστος Σακετος - Πακετος. Σε λιγο θα παρουσιασει σε αποκλειστικοτητα και αναμνηστικη φωτογραφια του Ιησου με τους μαθητες του :D Τελος παντων εαν και εφ'οσων κατι τετοιο ισχυει, η επιστολη θα ηταν γνωστη σε ολοκληρο τον κοσμο.Εκτος κι αν υποστηριζει οτι οι σκοτεινες σιωνιστικες δυναμεις την αποκρυπτουν και μονο με τη βοηθεια του Πουτιν και των γεροντων (+ευλογησον) θα παμε μπροστα... Για τον Μ. Αλεξανδρο θα πρεπει να συνυπολογισουμε και την πληθωρα των νομισματων που αφησε πισω του, οπως επισης και τις πολεις που ιδρυσε. |
Ευχαριστώ για το καλωσόρισμα ,και γω καλώς σας βρήκα ,
για τις πόλεις και τα νομίσματα θα το έλεγα και γω αλλά φοβήθηκα ότι θα σου βγει ο άλλος και θα σου πει ότι και ο Ιησούς έκανε εκκλησίες και εικόνες έγιναν στο πρόσωπό του. Κοίτα , σε γενικές γραμμές θεωρώ ατυχές το γεγονός να ερευνάμε το exist or not επειδή το κυρίαρχο είναι να τον μελετήσουμε ως "πιστευθέντα" και κατ'επέκταση να πάρουμε μιά γεύση από το τι εστί Χριστιανισμός και ποιός ο ρόλος του στο ιστορικό γίγνεσθαι . Όποιος κολλάει στο "exist not exist" χάνει το δάσος. Απλά πράγματα. ΥΓ Η διαίσθησή μου μου λέει ότι υπήρξαν περισσότεροι του ενός θαυματοποιοί που διέφυγαν τις καταγραφικής δεινότητας των εβραίων και ότι κάπου έχουν περάσει στοιχεία πολλών σε ένα πρόσωπο , το οποίο πρόσωπο ουδέποτε αντελήφθη ότι κάποτε θα γίνει ήρωας. |
Υπαρχει τεραστια διαφορα στο κοντραστ των αποδεικτικων στοιχειων.Καμια εικονα και καμια εκκλησια δεν στηθηκε για τον Ιησου στα χρονια που υποτιθεται οτι εζησε. Αντιθετως τοσο η ιδρυση των πολεων οσο και η κοπη των νομισματων εγινε στα χρονια διακυβερνησης του μεγαλου Αλεξανδρου, γιαυτο και μπορουν να συμπεριληφθουν στα στοιχεια για την υπαρξη του.(για το δευτερο σας παραπεμπω σε ενα υπεροχο αλλα ανενεργο θεμα που εχει ανοιξει στο http://www.metafysiko.gr/forum/showthread.php?t=336 ).
Παράθεση:
Θα συμφωνησω τελος απολυτα με το υστερογραφο σου. Ας μη ξεχανμε οτι εκεινη την εποχη ειχε αναπτυχθει στο Ισραηλ ενα ιδιαιτερα σωτηριολογικο και προφητολογικο ρευμα (στοιχειο ετσι κι αλλιως διαχρονικο για τους εβραιους) το οποιο ειχε και αμεσο αντικτυπο στην κοινωνια τους. Πολλοι ηταν οι περιπλανωμενοι "προφητες" και "μαγοι" που γυριζαν απο πολη σε πολη πραγματοποιωντας θαυματα (βλ. την κριτικη που ασκει ο Ελληνας φιλοσοφος Κελσος στους πρωτους χριστιανους και τους κατηγορει πως κανουν κυρηγμα μονο σε αμορφωτους ανθρωπους με χαμηλο πνευματικο επιπεδο). Νομιζω το παραπανω καταδεικνυει και το μορφωτικο επιπεδο των ανθρωπων αυτων (χωρις να τους κακοχαρακτηριζω- δειτε και το τοπικ "Πως δεχτηκαν οι Ελληνες φιλοσοφοι το χριστιανισμο"). |
Παιδια δεν γνωριζω κατα ποσο τεκμηριωνεται ιστορικα η υπαρξη του Χριστου,ισως ομως τεκμηριωνεται ιστορικα η υπαρξη του πρωτου αποστολου και πρωτου επισκοπου της Ρωμης,Πετρου.Συγκεκριμενα θυμαμαι οτι ο ΚΑΝΕ που ειχε επισκεφτει το Βατικανο και τη θαυμασια βασιλικη του Αγιου Πετρου(και φυσικα ετοιμαζει την σχετικη αποστολη για την Πυθεας),μου ειχε πει οτι ο ναος χτιστηκε πανω στον ταφο του αποστολου,ο οποιος(και αυτος) ειχε σταυρωθει κατα τα χρονια του Νερωνα αν θυμαμαι καλα.Δεν γνωριζω αν κανεις εχει περισσοτερες πληροφοριες πανω σ'αυτο το θεμα...
|
Η ιδιόχειρη επιστολή του Ιησού...
Εφόσον το υποσχέθηκα,έπρεπε να παραθέσω την επιστολή του ιδίου του Ιησού σε απάντηση προς τον βασιλέα της Έδεσσας.Υπάρχει μία παράδοση σχετικά με αυτό,ότι ήταν η μέσω κάποιου αχειροποιήτου μανδηλιού στο οποίο αποτυπωθήκε θαυματουργικά περίλυπη η μορφή του Ιησού,μέσω του οποίου θεραπεύθηκε ο Άβγαρος...Ιδού: :)
Our earliest Greek text of these -which are found in many forms- is that given by Eusebius in his Ecclesiastical History (i. 13), extracted, as he says, by him from the archives of Edessa relating to Abgar and translated from Syriac word for word: (το προγενέστερο ελληνικό κείμενο αυτών-που ευρίσκονται σε πολλές μορφές-είναι αυτό που δίδεται από τον Ευσέβιο στην Εκκλησιατική του Ισορία,αποσπασμένο,όπως μας λέγει,υπ'αυτού εκ των Αρχείων της Εδέσσης[της Παλαιστίνης]αναφορικά με τον Άβγαρο και μεταφρασμένο λέξη προς λέξη) A copy of a letter written by Abgarus the toparch to Jesus, and sent to him by means of Ananias the runner, to Jerusalem. (ένα αντίγραφο ενός γράμματος γραμμένο από τον 'Αβγαρο,τοπάρχη της Εδέσσης προς τον Ιησού και σταλμένο σ'αυτόν μέσω του Ανανίου του δρομέα,στην Ιερουσαλήμ) Abgarus Uchama the toparch to Jesus the good Saviour that hath appeared in the parts (place) of Jerusalem, greeting. I have heard concerning thee and thy cures, that they are done of thee without drugs or herbs: for, as the report goes, thou makest blind men to see again, lame to walk, and cleansest lepers, and castest out unclean spirits and devils, and those that are afflicted with long sickness thou healest, and raisest the dead.(=Άβγαρος,τοπάρχης προς τον Ιησούν τον Καλό Σωτήρα που έχει εμφανιστεί σε μέρη της Ιερουσαλήμ,[απευθύνει]χαιρετισμό.Έχω ακούσει αναφορικά με σένα και τα ιάματά σου,που γίνονται από σένα δίχως φάρμακα ή βότανα:διότι,όπως η αναφορά λέει,κάμνεις τους τυφλούς να (ξ)αναβλέπουν,τους χωλούς να περπατούν,καθαρίζεις τους λεπρούς,και εκβάλλεις ακάθαρτα πνεύματα και δαίμονες,και αυτούς που είναι ταλαιπωρημένοι από χρόνιες ασθένειες θεραπεύεις,και ανασταίνεις τους νεκρούς) . And having heard all this of thee, I had determined one of two things, either that thou art God come down from heaven, and so doest these things or art a Son of God that doest these things.(=Και,έχοντας ακούσει όλο αυτό για σένα,είχα εκτιμήσει ένα από δύο πράγματα,ότι είτε είσαι ο Θεός που έχει κατέλθει από τον Ουρανό και έτσι κάμνεις αυτά τα πράγματα,είτε είσαι ένας Υιός του Θεού που κάμνει αυτά τα πράγματα) Therefore now have I written and entreated thee to trouble thyself to come to me and heal the affliction which I have. or indeed I have heard that the Jews even murmur against thee and wish to do thee hurt. And I have a very little city but (and) comely (reverend), which is sufficient for us both.(=Άρα,τώρα έχω γράψει για να σε θερμοπαρακαλέσω να μπεις στην δυσκολία να έλθεις σε εμένα και να θεραπεύσεις την μάστιγα που έχω.Διότι έχω ακούσει ότι οι Εβραίοι ψιθυρίζουν[συνωμοτούν]κατά σου και επιθυμούν να σε βλάψουν.Και έχω μία πολύ μικρή πόλη,αλλά περιποιημένη(σεβαστή) ,που είναι επαρκής και για τους δύο μας.) The answer, written by Jesus, sent by Ananias the runner to Abgarus the toparch.(=Η απάντηση,γραμμένη από τον Ιησού,σταλθείσα μέσω του Ανανία του δρομέως στον Άβγαρο τον τοπάρχη) Blessed art thou that hast believed in me, not having seen me.(=Ευλογημένος[κατ'άλλη εκδοχή:μακάριος] είσαι που έχεις πιστεύσει σε εμένα[ας θυμηθούμε το:μακάριοι οι μη ιδόντες και πιστεύσαντες,που είπε ο Ιησούς στον "άπιστο Θωμά"],χωρίς να με έχεις δει) For it is written concerning me that they that have seen me shall not believe in me, and that they that have not seen me shall believe and live. But concerning that which thou hast written to me, to come unto thee; it must needs be that I fulfil all things for the which I was sent here, and after fulfilling them should then be taken up unto him that sent me.(=Διότι είναι γραμμένο περί εμού ότι αυτοί που με έχουν δει δεν θα πιστεύσουν σε εμένα,και αυτοί που δεν με έχουν δει θα πιστεύσουν και θα ζήσουν.Αλλά,αναφορικά μ'αυτό που μου έχεις γράψει,να έλθω σε εσένα,πρέπει να εκπληρώσω όλα τα πράγματα για τα οποία στάλθηκα εδώ,και αφού τα εκπληρώσω,θα αναληφθώ σ'αυτόν που με έπεμψε) And when I am taken up, I will send thee one of my disciples, to heal thine affliction and give life to thee and them that are with thee.(=Και αφ'ού έχω αναληφθεί,θα σου στείλω έναν από τους αποστόλους/μαθητές μου,για να θεραπεύσει την μάστιγά σου και να δώσει ζωή σ'εσένα και σ'αυτούς που είναι μαζύ σου.) Πηγή: http://www.fortunecity.com/tinpan/dr...e/jnabgar.htm# |
Όλες οι ώρες είναι GMT +2. Η ώρα τώρα είναι 03:19. |
|
Forum engine powered by : vBulletin Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.